Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В бизнесе все средства хороши.
Алекс прошел мимо нее и бросил веревку стюарду, стоявшему на небольшом выступе на корме.
Джесс чувствовала, как на нее давят его самоуверенность и власть. Чувство собственной незначительности наполнило ее, когда лодку подтянули к яхте и Кэлехен, ступив вперед, жестом предложил ей подняться первой. Можно подумать, что он джентльмен, мелькнула у нее мысль.
Она не нуждается в его доброте или внимании, ей нужна.., лишь справедливость.
Он горько пожалеет о том дне, когда вмешался в жизнь ее семьи.
Джесс снова посмотрела на Кэлехена, который улыбнулся ей с таким видом, будто ничего страшного не произойдет, если он будет похваляться своими богатыми клиентами.
Ему нравится дразнить ее, потому что он знает, как ей интересно узнать, кому принадлежит эта чудесная яхта.
— С кем вы встречаетесь? — как можно спокойнее спросила Джесс, осторожно взбираясь по трапу.
Яхта настолько потрясла ее, что ей с трудом удалось сохранить невозмутимый вид. Она быстро оглядела палубы, но не увидела ни одного клиента, которого они с Кэт могли бы украсть у империи Кэлехена.
— Мистер Кэлехен, мы ожидали вас, — раздался радостный голос позади нее.
Сердце громко застучало у Джесс в груди, заглушая жажду мести. Персонал, очевидно, хорошо знает его, и клиент, вероятно, близко знаком с ним.
Какой великолепный удар нанесла бы она ему…
Увести у него из-под носа богатого заказчика!
Палуба была деревянная, гладкая, отполированная и такая большая, что на ней можно было устраивать танцы. Кэлехен уверенно пошел по ней, и Джесс пришлось последовать за ним.
Кают-компания впечатлила ее так же, как размеры и роскошь яхты. Ноги Джесс погрузились в мягкий ворс ковра. В углу стоял рояль; из иллюминаторов открывался поразительно красивый вид на залив.
Несколько мужчин и женщин, выстроившись в ряд, стояли позади длинного дивана темно-кремового цвета, удобно расположенного возле бара. На диване и на креслах никто не сидел.
Кэлехен опустился в кресло.
— Может быть, выпьем что-нибудь? А потом займемся делом.
Стюард поклонился и подошел к бару, в то время как остальные спокойно стояли на месте.
Алекс повернулся к Джесс:
— Чего бы вам хотелось?
Она перевела взгляд с персонала на Кэлехена, пытаясь понять причину его фамильярности с этими людьми.
— Мне бы хотелось знать, что происходит. С кем вы встречаетесь здесь?
Кэлехен обвел рукой собравшийся в каюте персонал.
Кто проделает такой путь, чтобы встретиться с чужой обслугой? В ответ на усмешку Алекса Джесс вздернула подбородок. Ее осенило.
— Это ваша яхта! — с замиранием сердца выдохнула она.
Алекс кивнул и широко улыбнулся.
— Вы притащили меня сюда, чтобы похвастаться своей яхтой? — Ее нетерпеливое ожидание, мечты увести у него крупного заказчика.., все напрасно.
— Как бы вам ни хотелось думать, что я сделал это ради вас… Нет. Я приехал, чтобы отдать распоряжения моему персоналу. В субботу вечером я устраиваю здесь прием.
— Бизнес?
— Да, и немного удовольствия.
Джесс кивнула. Разве Кэт не захотела бы присутствовать на этой вечеринке, даже если бы ей пришлось превратиться в муху, скромно отдыхающую на стене?
— Будьте добры на несколько минут оставить нас с мисс Томпсон наедине, — спокойно обратился Алекс к персоналу, и Джесс не понравилась чувственная нотка, прозвучавшая в глубоком бархатном голосе. — Спасибо, ребята.
Джесс смотрела, как все выходят из каюты. От волнения ей было трудно дышать. Как нелепо!
Спастись из офиса, где их окружали сотни людей, и попасть на яхту, на которой находятся всего лишь пять человек.
Пытаясь унять сердцебиение, она огляделась.
Надо как-то разозлить его, чтобы исчез этот тревожащий ее блеск голубых глаз.
Она стиснула руки.
— Простите, что я высказала ошибочное предположение… Итак, клиента здесь нет? — Ей казалось, что большая каюта уменьшается в размерах, лишая ее воздуха. От пристального взгляда Алекса сердце ее трепетало. — Скажите, своих женщин вы тоже привозите сюда?
Он кивнул, принимая от стюарда бокал.
— Что ж, ваш жест произвел на меня впечатление. — Джесс, не глядя, взяла предложенный ей напиток, сделала решительный глоток, задохнулась и с трудом проглотила обжигающую жидкость. Говори что-нибудь, приказала она себе. — Я уверена, что ваш бездонный карман и роскошный образ жизни впечатляют ваших пассий так же, как меня.
Жаль только, что вам приходится использовать все это в качестве компенсации.
— За что?
— Вы полагаете, я знаю? — Джесс ехидно подняла брови и, неторопливо подойдя к иллюминатору, посмотрела на залив. — Но держу пари, что всем этим вы возмещаете отсутствие у вас человеческих качеств.
Алекс вскочил на ноги.
— Что?
Она повернулась к нему. Мысли одна за другой появлялись у нее в голове, как монетки, падающие в прорезь игорного автомата.
— Вам нечего предложить женщине, кроме денег, демонстрации своего могущества и высокого положения. Это замечательно для любовных интрижек, но не так уж хорошо для серьезных отношений.
Он в изумлении смотрел на нее.
— Вот почему вы не можете удержать женщину.
Вот почему вы так быстро меняете их. И вот почему в поисках невесты вы вынуждены прибегнуть к помощи прессы вместо ухаживания и любви.
— Да что вы такое говорите? — пророкотал Кэлехен, приближаясь к ней и гневно сверкая глазами. Что, интересно, дает вам право…
Джесс мило улыбнулась, стараясь не обращать внимания на его грозный вид.
— Вы.
Он резко остановился и взъерошил волосы.
— Не представляю, почему я привез вас сюда.
По-видимому, любые романтические чувства вам недоступны.
— Мне? — возмутилась Джесс. — Это вы упорно стремитесь обесценить ваши связи, изо всех сил стараясь сделать их бессодержательными и поверхностными.
— А если бы у меня были серьезные намерения в отношении женщины?
Джесс широко раскрыла глаза. Она разговаривает с совершенным тупицей?
Девушка подошла к нему и ткнула в грудь указательным пальцем.
— Вы бы ухаживали за ней. Не мозолили бы глаза роскошными яхтами и лимузинами, не швырялись бы деньгами. Вы бы просто проводили с ней время. Разговаривали. И никакой бутафории. Долгие прогулки, спокойный ужин. Важно только то, что вы, как человек, делитесь с ней своими мыслями и чувствами.
— Это все?
— Нет. Черт подери, Кэлехен, вы когда-нибудь позволяли женщине войти в вашу жизнь? Приглашали ее к себе на романтический ужин? Знакомили ее с родителями? Показывали ей, что в вашей жизни есть место для нее и что она нужна вам?
Губы Алекса растянулись в улыбке.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Как признаться в любви - Дарси Магуайр - Короткие любовные романы
- Мой дневник. «Я люблю…» - Евгения Мамина - Короткие любовные романы
- Украду твое сердце - Ксения Громова - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Лифт на двоих - Анна Владимировна Дубинская - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Радуга счастья - Джин Кларк - Короткие любовные романы
- Сомнений нет. Бонус (СИ) - Brams Asti "Asti Brams" - Короткие любовные романы
- Романтический ультиматум - Хайди Райс - Короткие любовные романы
- Двойной сюрприз от Джулии - Лилиан Дарси - Короткие любовные романы
- Радуга после дождя - Лайза Роллингз - Короткие любовные романы
- Кузина-самозванка - Эмма Дарси - Короткие любовные романы