Рейтинговые книги
Читем онлайн Кровь в бухте Бискайн - Бретт Холидей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 35

Он передвинулся и сел, увидев, как Пейнтер, а вслед за ним и Шейн, ступили на крышу и направились к нему.

- Мы кое-что вычислили, шеф. Уотли внизу, в гребной шлюпке. Он соскабливает образцы с дверей эллинга. Кровь - вот что это такое. Потерявшая окраску от воды, омывающей двери эллинга, к которым прибило тело девушки. Уотли и я считаем, что ее грохнули по голове прошлой ночью, когда она повернула за угол, чтобы войти в дом. Потом этот тип притащил ее сюда и перерезал ей горло, держа над кромкой воды, чтобы не осталось следов крови. Мы считаем...

- Оставьте свои рассуждения при себе,- рявкнул на него Пейнтер. Он повернулся к Шейну и сказал:- Убирайтесь отсюда! Я предупреждаю вас держитесь от меня подальше.

Шейн усмехнулся и кивнул головой. Он сказал:

- О'кей,- повернулся и медленно, ленивым шагом, направился к передней части дома.

Позади такси, ожидающего Шейна, стоял "бьюик родстер", а вслед за ним служебная машина Пейнтера. Рядом был припаркован "седан", автомобиль сыскной полиции.

Шейн сел в такси и сказал водителю:

- Проезжайте пару кварталов вперед, затем, обогнув их, вернитесь обратно и встаньте так, чтобы нас не видели, а мы могли бы наблюдать за этими машинами.

- Послушайте, босс,- запротестовал таксист,- "ожидание" в наши дни дорого стоит. Не слишком много метров я накручу, если все время буду стоять.

Шейн дал ему пять долларов и спросил:

- Это вас устроит?

- Это другое дело,- ответил водитель и сделал то, что просил Шейн.

ГЛАВА 6

КОМПРОМЕТИРУЮЩИЕ ПИСЬМА

Шейну предстояло долгое ожидание в такси. У него было время кое о чем подумать. Особенно относительно своего незавидного положения в этом деле. Шеф Пейнтер неизбежно обнаружит, что он ехал в такси к дому Хадсонов вместе с Натали Бриггс. У швейцара не было возможности хорошенько рассмотреть его вчера вечером, но та странная сцена, связанная с такси, заставит его все четко вспомнить. И как только история об убитой девушке и ее фотография появятся в газетах, водитель такси тоже не заставит себя ждать со своими показаниями.

Шейн нахмурился и начал теребить мочку левого уха. Похоже было, что когда Натали обходила дом сбоку, она наткнулась на ожидающего ее убийцу, а Шейн в этот момент стоял у входной двери и спрашивал миссис Хадсон.

Водитель такси видел, как он прошел в калитку вслед за девушкой, но он не мог засвидетельствовать тот факт, что девушка поспешила в задний двор, в то время как Шейн поднимался по ступенькам к входной двери. Живая изгородь закрывала от него обзор. Возможно, он скажет, что у Шейна было достаточно времени сделать свое дело, прежде чем вернуться в такси и поехать обратно в Майами.

Теперь уже не было смысла торопиться на самолет, вылетающий в Новый Орлеан в полдень, размышлял Шейн. Пейнтер вызовет его обратно для допроса, прежде чем он даже успеет приступить к расследованию дела об убийстве миссис Белтон. Слишком много оказалось невероятных совпадений, которые невозможно было объяснить. Без сомнения, он оказался в трудном положении. Для Шейна оставалась единственная возможность выпутаться из него - поскорее найти настоящего убийцу.

От собственных неприятностей его мысли перенеслись к Кристине. Он понял, что больше волновался о ней, чем о себе. Она не сказала ему правды. С некоторым неудовольствием он вспомнил ее реакцию в тот момент, когда он пытался вернуть ей драгоценности. Она была счастлива, когда получила свою расписку, до тех пор пока не узнала, что он не заложил ожерелье, чтобы расплатиться с долгом. Что она такое выкрикнула, прежде чем ее муж и Пейнтер не прервали ее? Он стал припоминать эту сцену. "О боже! Вы все погубили! Теперь я никогда..."

Каким образом он все погубил? Его гнев возрастал. Будь оно все проклято, он сэкономил ей, по крайней мере, десять тысяч долларов. Он вернул ей бесценное фамильное наследство и спас ее от объяснений того, как подлинное ожерелье было заменено дешевой подделкой. До того самого момента он был горд тем, как ему удалось провернуть это дело.

Сержант Уотли и его помощник ленивой походкой вышли из калитки, сели в свой седан и уехали. Это означало, что они закончили брать отпечатки пальцев и искать вещественные доказательства в комнате девушки и на предполагаемом месте убийства.

Сомнений не оставалось, прошлой ночью Натали Бриггс была чем-то ужасно напугана. Он был уверен, она узнала его как человека, на котором пьяно повис Тимоти Рурке, играя в рулетку. Возможно, в своем страхе она поспешила бы к передней двери и позвонила бы миссис Морган, чтобы та пустила ее с парадного входа, если бы она не убегала от него. Он содрогнулся, когда вспомнил тот полный ужаса взгляд, который она бросила на него через плечо, и как еще больше заторопилась, будто стараясь улизнуть от него.

В калитке появился Питер Пейнтер. Он оглянулся вокруг и сел в машину. Таким образом, дома остались только Лесли и Флойд Хадсоны. Шейн посмотрел На часы. Было начало одиннадцатого. Интересно было знать, как долго пробудет дома деловой руководитель фирмы, чтобы успокоить свою жену? Ему также хотелось знать, уйдет ли из дома Флойд вместе со своим старшим братом.

Как вписывался в эту историю Флойд Хадсон? И кто звонил Кристине? Может быть, это был Барбизон, заставивший ее от страха упасть в обморок? Достаточно легко оказалось убедить Лесли Хадсона, что с женой случился припадок, потому что она была беременна, но Шейн не верил, что это было так. Ведь Кристина была замужем всего только месяц. Если, конечно... не...

Его размышления были прерваны появлением братьев Хадсонов. Они вышли из калитки и сели в "родстер" Лесли. Он тронулся с места и исчез за углом.

Шейн открыл дверцу и выбрался из машины. Он сказал водителю: "Ждите меня на этом месте" - и пошел быстрым шагом. Он завернул в калитку и по дорожке направился к дому.

В ответ на его звонок дверь открыла миссис Морган. Она не выказала удивления, лишь заметила:

- Миссис Хадсон просила меня проводить вас наверх, как только вы вернетесь.

Вслед за ней Шейн миновал холл, и они поднялись наверх. Лестница упиралась в просторный, обитый панелями холл. Она повернула направо и легонько постучала в первую дверь.

Послышался голос Кристины:

-Войдите.

Миссис Морган открыла дверь и сказала:

- Это Мистер Шейн.- Она отошла в сторону, и Шейн оказался в большой, приятной гостиной, все окна которой выходили в бухту Бискайн.

Миссис Морган удалилась, и Шейн закрыл за собой дверь. Его лицо было намеренно суровым, когда он подошел и остановился перед Кристиной. Он произнес отрывисто:

- Пора прекращать притворство. Я должен знать всю правду. Некоторое время она с вызовом взирала на него, потом вздохнула и откинула голову на спинку кресла. Она кивнула и слабо сказала:

- Я знаю. Мне следовало вчера рассказать вам все.

- Возможно, Натали Бриггс была бы жива, если бы вы сделали это,заметил он. В его словах не было и следа жалости.

Внезапно Кристина выпрямилась, крепко вцепившись в подлокотники кресла.

- Почему вы так говорите? Что заставляет вас так думать? - Она замолчала. Ее глаза были полны ужаса.

- Я не знаю правду, чтобы думать о чем-либо.- Шейн пододвинул маленький, обитый ситцем стул и сел перед ней.- И вовсе вы не проигрывали десять тысяч долларов в Плэй-Мор клубе.

- Что... почему вы так считаете? - Голос ее был безжизненным.

- Слишком легко Барбизон расстался с вашей распиской. Он вел себя так, будто она не имела для него большого значения.

Она отвернулась от упорного, устремленного на нее взгляда серых глаз и призналась:

- Так оно и было в действительности. Я не азартный игрок. Шейн закурил сигарету, оглянулся вокруг в поисках пепельницы,

поднялся, взял ее со стола и вновь опустился на стул.

- Было бы лучше, если бы вы все мне рассказали. С самого начала.

Она колебалась, нервно теребя пальцами подлокотник кресла.

- Вы не поверите мне,- равнодушно сказала она.- Никто не поверит - и я не знаю, как все это выдержать, как набраться сил, рассказать вам это.

- Вам придется это сделать,- строго ответил он ей.- Я отказался от контракта на тысячу долларов в Новом Орлеане, чтобы остаться здесь и помочь вам.

- Я вам все возмещу.

- Это не так-то просто. Я по уши увяз в этом деле.- Он глубоко затянулся сигаретой и, раздув ноздри, выпустил дым.- На много часов вперед я буду главным подозреваемым в убийстве вашей прислуги. Я должен отыскать убийцу, прежде чем Пейнтер упечет меня за решетку.

Она открыла рот от удивления.

- Вы? Подозреваемый? Он лишь кивнул в ответ.

- По чистой случайности я позволил Натали ехать со мной в такси, когда она выбежала из Плэй-Мор клуба вчера вечером. Я вошел вслед за ней в калитку и направился к входной двери, в то время как она пошла к задней - и была убита.

Она слушала, преисполненная благоговейного страха.

- Миссис Морган сказала, что вы заходили около одиннадцати. То есть, по ее описанию я поняла, что это были вы. Но она ничего не говорила о том, что вы привезли Натали домой.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 35
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кровь в бухте Бискайн - Бретт Холидей бесплатно.

Оставить комментарий