Рейтинговые книги
Читем онлайн Любовница с характером - Эбби Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 25

– Не спеши, – послышался полный превосходства голос.

Сидони мастерски разбила шары и уложила один в лузу.

Она выпрямилась и улыбнулась:

– Ты что-то сказал?

Алексио поморщился:

– Новичкам везет.

Сидони обогнула стол, чувствуя, как сгущается напряжение. Она слишком поздно поняла, что ее ладони вспотели, и кий слегка соскользнул. Неудачный ход.

Алексио встал и одарил ее дьявольской улыбкой. Сердце Сидони ударилось о ребра.

– Ты вольна решать сама, но я предложил бы майку или джинсы.

Сидони поморщилась. Она надеялась, что сможет заставить его раздеться первым. Потом молодая женщина подумала, мило улыбнулась, проворно расстегнула бюстгальтер и сняла его, вытащив через рукав майки. Старый школьный трюк.

Лицо Алексио потемнело.

– Это жульничество.

Сидони ухмыльнулась:

– Нет.

Она бросила ярко-розовый бюстгальтер на стул. Алексио принялся изучать ее грудь, плотную и тяжелую. Соски приподнимали ткань майки. Щеки мужчины вспыхнули, и это отозвалось пульсированием в ее паху. Алексио медленно отставил бокал и встал. Сидони скрестила руки на груди, но быстро опустила их, когда поняла, что делает только хуже.

Он с явным усилием отвел взгляд. Кровь Сидони бурлила оттого, что мужчина смотрел на нее со столь откровенным желанием. Он подошел и склонился над бильярдным столом. Глаза Сидони были прикованы к его упругим, мускулистым ягодицам.

Алексио промахнулся, повернулся к ней и начал расстегивать рубашку.

Во рту у Сидони пересохло, когда она увидела, как оголяется его торс. Он сбросил рубашку, и у нее подогнулись колени.

Алексио был невероятен. У него были потрясающие мускулы. Ни грамма жира. Завитки волос покрывали грудь и спускались вниз, исчезая в джинсах, низко сидящих на бедрах. Сидони пришлось сжать кулаки, чтобы не расстегнуть пуговицу. Она сглотнула.

Его голос пробился сквозь туман в ее голове.

– Твоя очередь.

Он неспешно отошел, и Сидони словно ударили. Его спина была такой же красивой, как и грудь. Алексио прислонился к барной стойке, изогнув бровь.

Сидони заставила себя посмотреть на стол. Она не могла сообразить, что делать дальше. Сидони не хвасталась – она знала, что может обыграть Алексио. Но сейчас… все ее навыки были бесполезны. Перед ее глазами стоял торс Алексио. Мускулы под шелковистой кожей…

Сидони предсказуемо промахнулась.

Его взгляд стал настолько первобытным, что она поджала пальцы на ногах.

– Верх или низ, Сидони, если только тебе не известен способ, как избавиться от трусиков, не снимая джинсов.

Сидони тяжело вздохнула. Вариантов у нее не было. Она стянула джинсы, намеренно избегая его взгляда, сомневаясь в себе и в своих белых трусиках с цветочным принтом.

Алексио с вожделением наблюдал, как Сидони аккуратно свертывает джинсы и кладет их рядом с бюстгальтером.

Она взглянула на него, смело вздернув подбородок. Но она и наполовину не была столь уверена в себе. Алексио старательно скрывал свою реакцию на нее и фокусировался на покачивающихся под майкой грудях. Они были такими округлыми и задиристыми… С твердыми сосками… Его рот наполнился слюной, плоть затвердела.

Бедра Сидони были стройными и необыкновенно женственными, а трусики с милыми цветочками подчеркивали невинность. Однако взгляд ее был каким угодно, только не невинным. Отлично! Потому что, когда они окажутся в постели, у него не хватит терпения сделать это медленно.

– Я хочу проявить щедрость, – сказал он, – и дарю тебе еще один удар.

Сидони была полна решимости.

– Это последний предмет одежды, который я сняла.

Она взяла кий и обошла вокруг стола, одетая только в майку и трусики. Мягкий белый хлопок обнимал роскошную попку.

Алексио, считавший себя пресыщенным, еще никогда в жизни не был так возбужден. Не был так близок к краю, даже не дотронувшись до женщины.

А потом Сидони остановилась и повернулась спиной к нему. Он увидел бледную кожу над резинкой трусиков, увидел ямочки Венеры над ее ягодицами и едва не застонал.

Когда женщина наклонилась над столом и раздвинула ноги, чтобы лучше прицелиться, тонкая нить, сдерживавшая его контроль, порвалась. С диким ревом Алексио обнял ее за талию, игнорируя удивленный вскрик, вырвал кий из рук Сидони и отшвырнул.

Она тяжело дышала.

– Это нечестно. Это против правил.

– К черту правила, – прорычал Алексио, повернув Сидони лицом к себе. – Ты выиграла. Я проиграл. Значит, ты отправишься в кровать с книгой?

Она застенчиво посмотрела на него:

– У меня с собой только учебник.

– Жаль… Может быть, я смогу изменить твое решение?

– Как ты это сделаешь?

Дыхание Сидони было прерывистым, ее груди под тонким хлопком поддразнивали мужчину.

– Вот так…

Алексио приподнял женщину и усадил на край бильярдного стола, потом встал между ее раздвинутых ног. Он обхватил ладонями лицо Сидони и сделал то, о чем мечтал весь вечер, – накрыл ее рот своим и погрузился в сладкое забвение.

Сидони вцепилась в широкие плечи Алексио, чувствуя, насколько горяча его кожа. Вопрос был задан, ответ получен. Его мужское достоинство касалось ее ног, оголенные бедра инстинктивно напряглись. Их языки встретились и вступили в дуэль, лаская друг друга. Сидони ощутила спазм внизу живота и прижалась к Алексио.

Он потянул подол ее майки, собираясь снять последнюю преграду, но для этого ей пришлось поднять руки и прервать поцелуй. Сидони открыла глаза и почувствовала головокружение. Ее майка размытым серым пятном повисла на стуле. На женщине остались только трусики.

Алексио посмотрел вниз, и его горячий взгляд задержался на ее грудях. Сидони и раньше обнажалась перед мужчиной… но никогда не испытывала ничего подобного. Она словно горела внутри и снаружи. Ее грудь изнывала от желания почувствовать его прикосновения.

Алексио дотронулся до ее груди, и кожу начало покалывать. Его большие пальцы поглаживали ставшие сверхчувствительными соски. Сидони прерывисто вздохнула.

– Ты красива…

Она покачала головой, не принимая комплимент, но Алексио не дал ей произнести ни слова, прижал к себе и снова поцеловал. Она вскрикнула и запустила пальцы в его шелковистые волосы.

Сидони чувствовала себя распутницей. Когда Алексио принялся одной рукой ласкать ее груди, а другая его рука скользнула к самому интимному местечку, она застонала. Казалось, каждый ее нерв кричит о желании освободиться.

Алексио добрался до средоточия ее женственности. Дыхание Сидони прервалось. Порочный палец описывал круги, исследовал…

Женщина почти достигла пика… Ритмичные пульсации ее тела набирали силу. И вдруг Алексио резко отстранился.

– Не здесь… – прохрипел он, задыхаясь.

Он схватил Сидони в охапку и поднялся по лестнице. Она обняла его за шею. Алексио взглянул на нее, и в уголке его сексуального рта появился намек на улыбку. В животе женщины порхали миллионы бабочек.

– Я отказываюсь взять тебя в первый раз на столе для бильярда. Я фантазировал весь день о том, как уложу тебя и попробую на вкус каждый сантиметр твоего тела, а для этого нужна кровать.

Кровь Сидони достигла точки кипения при мысли о том, как этот мужчина будет исследовать ее, обнаженную. И он сказал, что это будет их первый раз. Не единственный.

– Ох… – Все, что удалось ей произнести, когда Алексио плечом открыл дверь в практически темную комнату. Только в углу горел низкий светильник, да сверкали огни города за окном.

Дойдя до кровати, Алексио положил на нее Сидони и выпрямился. Ей было нечем дышать. Она до боли жаждала завершения. Однако Сидони чувствовала, что Алексио не собирается допустить быстрое освобождение.

Словно прочитав ее мысли, он хрипло сказал:

– Я так хочу тебя, что испытываю соблазн взять тебя сейчас, сильно и быстро… Я хочу…

Она никогда не пробовала «сильно и быстро», скорее «обычно и скучно». Сидони тихо проговорила:

– Я не возражаю.

Алексио покачал головой:

– Нет, так просто ты не отделаешься.

Сидони смотрела, как Алексио расстегнул джинсы и потянул их вниз вместе с трусами. Ее глаза распахнулись, и она еще сильнее разгорячилась, хотя это казалось невозможным. Он был великолепен. И он был… очень большой.

Она ощутила дрожь беспокойства. Алексио заметил ее распахнутые глаза.

– Еще одна причина, почему не надо быстро и сильно… Мне нужно убедиться, что ты готова… Я не хочу причинить тебе боль.

От его заботы сердце Сидони защемило, и даже сквозь жаркий туман страсти она услышала слабый голос разума: «Опасность… опасность…»

Но потом Алексио наклонился, и его огромные руки быстро справились с ее трусиками.

Он внимательно взглянул на нее. Сидони хотела повернуться и спрятаться. Внезапно она почувствовала неуверенность в себе. Алексио сравнивает ее со своей последней любовницей? Он все еще хочет ее или разочарован?

Сидони прижала руку к груди и отвернулась, не в силах выдерживать его напряженный взгляд. Но потом кровать прогнулась, и крупное сильное тело оказалось рядом с ней. Ноги Алексио прикоснулись к ней, его руки обняли ее.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 25
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовница с характером - Эбби Грин бесплатно.
Похожие на Любовница с характером - Эбби Грин книги

Оставить комментарий