Рейтинговые книги
Читем онлайн Кругосветное путешествие Карандаша и Самоделкина - Валентин Постников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

— Хорошо! — кивнул Самоделкин и повернул маховик времени на цифру шестнадцать.

Прошло мгновение, и аппарат Самоделкина аккуратно приземлился на большом каменном утёсе.

— Ой! — воскликнул шпион Дырка. — На меня кто-то смотрит, — приоткрыв люк, испуганно пробормотал длинноносый разбойник.

— Не бойся, — выходя из корабля, сказал профессор Пыхтелкин. — Это мои!

— Кто? — ещё больше испугался Дырка.

— Каменные боги острова Пасха, — улыбнулся географ. — Никто не знает, откуда они появились на острове.

Путешественники оказались на каменистой равнине, где, словно грибы на поляне, стояли каменные головы, высотой от четырёх до десяти метров. Друзья заворожено ходили и рассматривали их. Казалось, что вес некоторых, самых крупных каменных богов превышал девяносто тонн. Статуи представляли собой большие головы с тяжёлыми выступающими подбородками, длинными ушами и что самое удивительное у них совсем не было туловища и ног. На некоторых богах были красные каменные шапки.

— Дикари! — прошептал Дырка. — Нам конец, сейчас они нас съедят!!!

Путешественники неожиданно обернулись на шум и увидели племя папуасов. Те стояли неподалёку и с интересном рассматривали непрошенных гостей. У всех были копья, луки со стрелами и ножи.

— Мы должны им что-нибудь подарить, — тихо-тихо прошептал профессор Пыхтелкин. — Тогда они нас не тронут. Таковы законы гостеприимства.

— У меня есть для них подарки! — обрадовался Карандаш. — Художник сбегал к аппарату Самоделкина и вынес дикарям целый мешок сладостей. Тут были пряники, печенье, конфеты, баранки и даже леденцы. Карандаш подошёл к папуасам и высыпал содержимое мешка прямо им под ноги. Один из дикарей, видимо самый главный, поднял зелёный леденец, осторожно понюхал его, а затем лизнул.

— А! — А! — А! — А! — А! — А! — закричал он громко, подняв высоко над головой копьё.

— Ну, всё, теперь точно нас съедят! — решил Дырка.

Но вождь племени подошёл к шпиону Дырке и потёрся своим носом об его длинный нос.

— Что он от меня хочет? — перетрусил разбойник.

— Делай тоже самое, — улыбаясь, приказал географ. — Так у них принято. В знак дружбы и уважения.

Дырка выполнил приказ профессора Пыхтелкина, и уже через минуту дикари заулыбались и пригласили путешественников к себе в гости.

Хижины, в которых обитали хозяева острова, были сооружены из тростника, пальмовых веток, бамбука и шкур убитых животных. Почти в каждом доме, где побывали путешественники, стояли точно такие же каменные фигурки богов, что на утёсе, только намного меньше.

— Смотрите, какие у них странные уши, — тихо удивился Самоделкин.

Уши у местных жителей и вправду были очень и очень странные. Слегка вытянутые и немного заострённые кверху. Почти у каждого дикаря в ушах болтались каменные серьги, которые оттягивали вниз и без того длинные мочки ушей.

— Это у них мода такая на острове, — улыбнулся профессор Пыхтелкин. — По преданию, на острове Пасха обитают два племени: длинноухих и короткоухих, — добавил географ. — Видимо мы попали в гости к длинноухим дикарям.

Вождь длинноухих знаками показал путешественникам, что хозяева острова хотят их угостить.

— Ох, от хорошего обеда я бы сейчас не отказался, — поглаживая свой толстый живот, сказал пират Буль-Буль.

Путешественники уселись на небольшие плоские камни, заменяющие дикарям стулья и принялись ждать. Очень скоро Карандашу и его друзьям дикари поднесли вкусные горячие блюда. Тут был и суп, в каменных мисках, и необыкновенно вкусное свежее мясо попугаев.

— Интересно, а как они жарят мясо? — задумчиво произнёс Самоделкин. — Что-то я не чувствую запаха костра.

— Да, странно, — согласился Карандаш, уплетая угощенье. — Суп и мясо горячие, а костра нигде поблизости не видно.

— Скоро вы всё сами поймёте, — хитро улыбнулся профессор Пыхтелкин. — Никакой загадки тут нет. Дикари, с острова Пасха, и в самом деле умеют готовить любую пищу без костра.

— Но это невозможно! — чуть не закричал Карандаш. — Это какое-то волшебство.

— Пойдёмте, я вам сейчас кое-что покажу, — решительно вставая с камня, произнёс географ. — Вон туда, за горку, — указал учёный.

— Ой, смотрите, что-то горит, — заволновался Карандаш. — Видите, дым поднимается?

— Это вовсе не дым, а пар, — поправил его географ. — Здесь прямо из-под земли бьют горячие источники воды. Это целебная, полезная и очень вкусная питьевая вода. Туземцы используют горячий пар для лечения некоторых болезней, а воду, конечно, для пищи.

— Как это? — не понял Дырка.

— Очень просто, — ответил географ. — Достаточно положить на камни, которые находятся рядом с горячим источником два перепелиных или черепашьих яйца и через пару минут всё будет готово. И рыбу тоже можно приготовить на горячем пару. Достаточно лишь наколоть её на рогатину и сунуть в раскалённый пар и готово. Просто пальчики оближите как вкусно.

— Вот где нужно искать наши сокровища! — подпрыгнул от восторга шпион Дырка. — Их тут спрятали испанские пираты.

— Почему? — удивился Карандаш.

— Потому что я знаю всемирную историю морских пиратов и разбойников! — гордо заявил Дырка. — Я вспоминаю, что в этих морях и океанах плавали знаменитые испанские флибустьеры и грабили торговые суда. А потом заходили на необитаемые острова и прятали там награбленное. А где же ещё прятать сокровища, как не возле горячих источников. Кто же в горячую воду полезет. Тут самое надёжное место на острове. Я бы на их месте так и поступил.

— Ночью будем искать! — решительно сказал пират Буль-Буль.

На том и решили. Тем более что уже смеркалось. Туземцы отправились спать, а Карандаш, не теряя времени даром, принялся вновь рисовать лопаты.

Солнце спряталось за горизонт, море окрасилось багряным покрывалом. На остров Пасха постепенно опустилась чёрная ночь.

На острове было три горячих источника, белый пар, из которых был, виден, издали даже ночью. Вода, словно в кастрюле бурлила и пузырилась, а раскалённый пар вырывался наружу и поднимался высоко над островом. Говорят, что раньше пар был для моряков чем-то вроде маяка, так как даже в самую пасмурную погоду его было хорошо заметно с моря, что помогало морякам обойти стороной острые рифы и спокойно пристать к берегу.

— Пора браться за дело! — решительно заявил шпион Дырка, первым схватив в руки лопату. — Я чувствую запах сокровищ.

— Копайте очень аккуратно, — предупредил профессор Пыхтелкин. — Вода и пар ведь горячие, если подойти слишком близко, то можно и обжечься.

Так как горячих источника было три, то путешественники разделились на три группы. Карандаш и Самоделкин искали сокровища возле первого. Профессор Пыхтелкин ковырял землю возле второго, а пират Буль-Буль и шпион Дырка копали землю возле третьего, самого крупного горячего источника.

— Хорошо бы все сокровища заграбастать себе, — орудуя лопатой, тихо пробормотал пират Буль-Буль. — Нам эти сокровища больше пригодятся, чем им, — кивнув в сторону Карандаша и его друзей, заявил разбойник.

— Если мы отыщем сокровища, то сможем на эти деньги построить себе пиратскую шхуну и стать настоящими морскими пиратами, — согласился шпион Дырка. — Станем, как испанские флибустьеры бороздить по морям и океанам, да грабить проходящие корабли.

Карандаш и Самоделкин не слышали заговора разбойников, они в этот момент тоже искали сокровища, только у них были совсем другие планы.

— Хорошо бы найти сокровища и построить на эти деньги в нашем городе новую школу для ребят, — сказал Самоделкин. — Мы сможем работать в этой школе. Ты, Карандаш будешь учить ребят рисованию. А я займусь уроками труда.

— Тогда профессор Пыхтелкин будет в нашей школе учителем географии, — обрадовался Карандаш. — Он сможет рассказывать ребятам о необыкновенных странах и континентах, о чудесах света и фантастической жизни разных народов.

— Ай! — вдруг закричал шпион Дырка.

— Что, сокровища нашёл? — обрадовался пират Буль-Буль.

— Нет, просто горячая капля шлёпнулась на нос и ошпарила меня, — заскулил Дырка.

— Но ведь я предупреждал! — сказал географ. — Нельзя слишком близко подходить к горячему источнику. Вода и пар здесь настолько горячие, что могут вас и обжечь!

— Вода может быть вашим другом, но может стать и врагом, — заметил, подходя к разбойникам Самоделкин.

— Я всё перерыл, нет возле нашего источника никаких сокровищ, — сказал Карандаш.

— И у меня ничего нет, — печально сказал географ.

— Этого не может быть! — затопал ногами шпион Дырка. — Где-то же они должны быть. Ведь в письме ясно указано, что сокровища спрятаны рядом с пресной водой. Получается, нас обманули?

— Никто нас не обманывал, — сказал профессор Пыхтелкин. — Просто мы не смогли их отыскать. Ведь на свете очень много разных, удивительных и необыкновенных мест, где люди и раньше использовали пресную воду.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кругосветное путешествие Карандаша и Самоделкина - Валентин Постников бесплатно.
Похожие на Кругосветное путешествие Карандаша и Самоделкина - Валентин Постников книги

Оставить комментарий