Рейтинговые книги
Читем онлайн Никаких обязательств - Салли Лэннинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 39

Официантка, высокая сухопарая женщина средних лет в кокетливом фартучке и пышной юбке до колен, расплылась в улыбке.

— Да, сэр. Сию минуту.

Она была накрашена сильнее индейца, вышедшего на тропу войны. В искусственно осветленных волосах красовалась алая роза. А выражение лица яснее всяких слов говорило: возможность подать кофе такому красавцу, как Саймон, станет для нее главным событием дня.

Молодой человек огляделся вокруг. Как и следовало ожидать, больше мужчин в кафе не оказалось. Да посетителей вообще было мало: две пожилые дамы за столиком в углу и три без умолку трещащие особы чуть моложе по соседству с ним.

Тем временем официантка — табличка у нее на груди сообщала, что ее зовут Ивонной, — принесла кофе. Он оказался на удивление крепким и вкусным, как раз таким, как любил Саймон. Подав заказ, Ивонна не ушла, а, сложив руки на фартуке, замерла у стола, полагая должно быть, что развлечь одинокого гостя беседой — прямая обязанность хорошей официантки.

— Что же вы ничего сладкого брать не стали? — поинтересовалась она для затравки. — Мы печем изумительные пирожные.

— Берегу фигуру, — отшутился Саймон.

— О, такую фигуру, как у вас, и поберечь не грех, — восхищенно заметила Ивонна. — Хотя уж вам-то с какой стати беспокоиться, не понимаю. Вы, верно, живете в «Рэйнбоу»?

— Да. Приехал на фестиваль, — ответил Саймон и вдруг, сам не понимая, к чему опять бередит незажившие раны, добавил: — Решил посмотреть деревню и как раз натолкнулся на Дженифер, она работает в отеле официанткой.

— Ну да, Дженифер О'Конноли. Она живет в желтом доме за церковью.

Саймон не донес чашку до рта.

— Да нет же. В самом крайнем доме на въезде. Она как раз играла на лужайке со своими детьми.

Ивонна нахмурилась.

— С детьми?

— Ларри, Олли и Фредди. Такие же черноволосые, как и она.

— Да у Дженифер отродясь детей не было. Это же троица Конни. — Официантка повернулась к трем женщинам за соседним столиком. — Эй, Конни, Дженифер сегодня снова за твоими присматривает?

Конни, худенькая темноволосая женщина с преждевременно увядшим лицом, кивнула.

— Ну да. Сама вызвалась занять их часок-другой, чтобы я могла пообщаться с подругами. — Она улыбнулась, и от улыбки лицо ее разом преобразилось, похорошело. — Дженифер такая милая. Дети ее обожают.

Саймон сглотнул и сказал как можно небрежнее:

— Ну что ж, надо надеяться, что скоро у нее появятся свои дети и она сможет вволю с ними возиться.

Конни хихикнула.

— Прежде чем заводить детей, неплохо бы ей сначала мужа себе найти.

У Саймона едва не остановилось сердце.

— Ну, — протянул он с деланным равнодушием, — она довольно хорошенькая, так что за этим, надо полагать, дело не станет.

— Очень уж она разборчива, наша Дженифер, — фыркнула Конни. — От женихов нос воротит. Что ж, по товару и купец. Говорят, она уезжать надумала. Может, оно и к лучшему — для нее, конечно, не для нас. — Она снова широко улыбнулась Саймону. — Простите, но я тут не договорила… — И повернулась к подругам.

— Ивонна, — обратился Саймон к официантке, что все еще стояла возле его столика. — Я вспомнил, что забыл отправить письмо. Говорят, письма развозит местный почтальон, Питер О'Конноли. Может быть, мне имеет смысл перехватить его где-нибудь по дороге?

Та покачала головой.

— Не думаю. Лучше оставьте в отеле, быстрее выйдет. Да и надежнее. К этому часу Питер обычно уже, развезя утреннюю почту, потягивает пивко где-нибудь на солнышке. Он неплохой старикан, только вот выпить любит.

— Ну ладно. Спасибо. Простите за беспокойство.

— Ну что вы, — кокетливо улыбнулась Ивонна, — какое уж тут беспокойство.

Тут в кафе вошла еще женщина, и официантка была вынуждена покинуть свой пост возле стула Саймона. Актер остался в одиночестве обдумывать свое открытие, столь же ошеломляющее, сколь и неожиданное.

Дженифер солгала! Но почему, зачем? Ради самозащиты? Потому что испугалась его, ошибочно зачислив в одну категорию с любителем легких побед Джимом Кортни? Или потому, что он правильно истолковал ее поведение: она хочет его столь же страстно, как и он ее?..

Увы, едва ли последняя версия справедлива. Молодая женщина с первой же секунды знакомства — если, конечно, отношения официантки с клиентом можно назвать знакомством — делала все, чтобы отпугнуть его.

Кофе внезапно потерял всякий вкус. Но Саймон не хотел обижать Ивонну. Рассеянно прихлебывая обжигающий напиток, он продолжал обдумывать услышанное.

Итак, Дженифер не только не замужем, но и собирается уезжать из деревни. Куда?

А что, если пригласить ее в Дублин?

Ага! Так она и согласится! Рассмеется ему в лицо — и вся недолга! А если вдруг и согласится — оно ему надо? Эта женщина способна в два счета перевернуть вверх дном его размеренную, упорядоченную жизнь, внести в нее хаос и смуту.

Нет уж, увольте.

Саймон допил кофе, расплатился и покинул кафе, унося с собой прощальную многообещающую улыбку Ивонны. Но душевной ясности и определенности он так и не обрел. Самое плохое на свете — не знать, чего хочешь. А именно этого Саймон и не знал.

Недаром говорят, что дурная голова ногам покоя не дает. Ну, съездил он в деревню, ну, разузнал все. И что дальше?

Нет, надо брать пример с Дженифер — вот кто твердо знает, что ей нужно. Почуяла опасность, неважно, какую именно, и прибегла к единственно верной и действенной тактике: стала избегать этой опасности. Так же должен поступить и он. Не станет же разумный тридцатипятилетний человек, преуспевший в жизни и в бизнесе, ставить под угрозу свое будущее!

Вывод прост: вне зависимости от ее семейного положения надо держаться от этой женщины подальше.

5

На сей раз благоразумия и выдержки хватило Саймону почти на целые сутки. Тем более что и судьба, похоже, была на его стороне.

Вечерняя программа оказалась крайне напряженной. Саймон принимал участие в двух семинарах, а на одном из них даже делал доклад. После его засыпали вопросами, а один из слушателей, занимающий видное положение в министерстве культуры, пожелал обсудить с Саймоном перспективы открытия детской студии при театре. Поскольку разговор предстоял серьезный, Саймон заказал ужин в номер, а следовательно, был избавлен от встречи с Дженифер.

От встречи с ней за завтраком он тоже себя избавил — попросту проспал завтрак. Настолько замотался, что начисто забыл поставить будильник. А добравшись до ресторана в обед и сев за стол, он обнаружил, что обслуживает их другая официантка, невыразительная блондинка со стандартным набором расхожих женских прелестей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Никаких обязательств - Салли Лэннинг бесплатно.
Похожие на Никаких обязательств - Салли Лэннинг книги

Оставить комментарий