Рейтинговые книги
Читем онлайн Продавец королевств (СИ) - Леонид Кондратьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 49

— Более чем, — его племянник протянул папку свою родственнику и начальнику. — Удачно, что мэрия закупила у американцев, последнее время просто свихнувшихся на проверке всего и вся их приборы, способны обнаружить у возможного террориста даже камни в почках. И еще более хорошо практически абсолютное незнание служащих о их наличии.

— Давай кратко, — решил резко подобравшийся старый китаец, едва ли не впервые в жизни столкнувшийся с мистикой, которую не мог объяснить доводами разума. И чуявший запах грандиозной добычи. Однако же, судя по шедшим откуда-то из глубины души ощущениям, способной сожрать самого охотника не поперхнувшись.

— Скелет аномален, внутренние органы тоже строением на обычные местами непохожи, — Ли задумчиво посмотрел на снимки, которые его родич крутил в руках. — Отправленные на экспертизу образцы ДНК, которые мы взяли из оставшихся в местах пребывания объекта следов, представителю рода хомо сапиенс также не принадлежат. Материалы проверяли опытные специалисты, не знающие друг о друге и источнике данных и их мнение однозначно — качественная подделка. Вроде тех, какие делают из шерсти горилл, пытаясь выдать их за волосы снежного человека. Вот только расти такое образование на живом существе не может даже в принципе.

— Мутант? — Лю, привыкший за едва ли не век свой жизни во всем находить рациональное объяснение, пошел по самому простому пути. — Или все-таки дальние родственники этой псевдонегритянки носят девять хвостов?

— Современная наука не располагает возможностями, необходимыми для создания столь тщательно измененных организмов, — ответил ему Ли. — Иначе в аптеке уже продавались бы пилюли от старения, мази для отращивания рук, а на улице не удалось бы плюнуть, чтобы не попасть в клона исторической личности. А армии искусственно выведенных солдат, не знающих страха и боли покоряли бы мир, уничтожая друг друга. Мне это один из ученых-медиков прямо так и сказал, когда его пытались осторожно убедить, что перед ним не подделка.

— Сам-то, что думаешь? — скосил глаза на родственника шо-хай. — Все-таки мутант? Или, может, настоящий демон?

— Ну, — один из многих членов отнюдь не самой маленькой преступной организации покосился на добытые им материалы. — Если все-таки не подстава, безумно сложная и продуманная, достойная объединенных усилий ЦРУ, КГБ и Моссада, то, возможно, повторюсь, только возможно, нам повезло наладить торговлю с инопланетянами.

— Ну и зачем им автоматы? — вздохнул Лю, заново изучая рентгеновские снимки подозрительной особы и убеждаясь, что его старые глаза ему не врали. Абсолютно нечеловеческое строение черепа. — Да тем более, такие старые? У них же должны быть лазеры, роботы, звездолеты и прочая высоконаучная дребедень, рядом с которой наши шедевры будут смотреться как каменный топор у подножия танка!

— Не знаю, — признался Ли. — Может, они их как собственные раритеты коллекционерам продают?

* * *

Аксимилиан, раздраженный донельзя основатель империи.

Вернулся, демоны его раздери! Злой как собака и практически без заказанного оружия — не считать же укутанную странной жесткой мешковиной железяку на колесах, топорщащую какими-то странными выступами и трубами, тем самым универсальным средством для взятия городов? Ну и пяток деревянных ящиков в комплекте… лучше бы еще один «пулемет», так хорошо показавший себя против демонов и тяжелой рыцарской конницы. Нет — парочка меньшего калибра, обслуживаемые выжившими наемниками это тоже большая сила, но как говорится — не спутаешь тигра с шакалом.

— Ну и где обещанное оружие? И где твоя… — вот ведь послали боги родственничка, по сумасшедшей папеньки будет. Это же надо взять в любовницы главу гильдии убийц, да и вдобавок дроу. Впрочем, я сам не лучше… светлоэльфийские леди, особенно благородных кровей, по смертоносности немного уступают своим темнокожим аналогам, разве что оставляют меньше следов. Самосохранение вообще видимо не является нашей фамильной чертой, особенно в отношении женщин и власти. Ну и богатства, но уже в намного меньшей мере. Каноническим примером является постоянно мелькающий за спиной Канлер, пере… как бы это покуртуазнее сказать… перелюбивший всех дам в зоне досягаемости, надорвавший свое здоровье и разваливший империю как раз из-за своих неуемных аппетитов по части женского пола и золота. Во всяком случае большинство летописцев заставших это время не сговариваясь склоняются как раз к такому объяснению начала развала империи и последовавших за ним катаклизмов.

— Все там же. — последовавшая за этим высказыванием тирада Олафа заставила амулет переводчик захлебнуться и разразиться сложномодулированным атональным шипением, означающим полную непереводимость высказанного на общий язык. Впрочем, ожидать от хорошего, но в общем-то рядового амулета передачи многогранной смысловой нагрузки высказанного на трех языках и двух диалектах отношения оратора к некоторым «нехорошим личностям», было бы странно. — В общем я пожадничал и не смог трезво оценить ведущиеся подковерные течения в том, скажем так — «королевстве», с торговыми представителям которого меня свели.

— А поподробнее? — появившийся как всегда неожиданно призрак старого императора заинтересованно уставился на родственника.

— Политика… — разведя руками Олаф, скривился как будто бы проглотил невызревший плод финийской сливы. — Того что я заказал хватило бы на переворот в средней величине стране моего мира. И поэтому в связи с возросшей напряженностью на мировой арене представители поставщика, показали некоторую мутность на переговорах. Что конечно же не устроило меня и заставило прервать дальнейшее обсуждение. Так что пока придется обходиться тем что есть. В принципе и этого должно хватить.

— Слабо верится, — моя потенциальная невеста смерила взглядом ношу Олафа и явно преисполнилась самых дурных предчувствий. — Как хоть называются эти штуки?

— Многоствольная система залпового огня, — торговец оружием выкладывал из своей ноши рядок каких-то небольших деталей, которые только очень богатое воображение смогло бы представить в виде единой конструкции. — Не отвлекай. Соберу не в том порядке и вместо огненного дождя на ваш каменный сарайчик мы получим точно такой же, но у себя под носом.

— А где эта… — Селес явно не поверила в реальность угрозы. Да и правильно. Такие мелочи как разговор вряд ли отвлекут опытного воина от известного ему до мелочей процесса. — Союзница?

В последнее слово высокорожденная леди вложила столько интонации, что ее бы хватило среднему барду на сагу, которую быстрее чем за полдня пропеть невозможно.

— В моем мире, — даже глаз на нас не скосил Олаф. — Оставил ее с ним поближе познакомиться. Ну и поразвлечься немного, понятное дело. А то она жаловалась, что у вас без пары-тройки маскирующих заклятий на себе даже по дому не ходила.

Я на секунду представил себе способы скрасить досуг, приемлемые для истинной дроу. Тем более, впервые за очень долгое время расслабившейся в относительно безопасной, по меркам темных эльфов, обстановке. Ну, то есть оказавшейся там, где ее только за черную кожу и острые уши не убьют, ибо аборигены просто не знают, какими опасностями грозят им их обладатели. Похищения, убийства, пытки, казни, кровавые жертвоприношения…

— Слушай, — дальний родич определенно не понимал всей опасности сложившейся ситуации. — Тебе может оказаться некуда возвращаться. Вернее, само место то никуда не денется, но вот живых людей там, скорее всего уже не окажется.

— Не сгущай краски, — фыркнул Олаф, больше увлеченный своим оружием, постепенно увеличивающемся в размерах и обрастающем новыми деталями. — Видал я психов и маньячек, всяких и разных, так Инельда на их фоне смотрится вполне вменяемой особой. Просто так никого не убьет, чтобы по крайней мере не привлекать к себе внимания. И на мужиков не скалится, словно злая собака, как какая-нибудь феминистка махровая, хоть и вся из себя независимая. Да и потом, население Руанапры примерно двести тысяч человек. И два-три десятка якобы пропавших без вести в день, а на самом деле убитых и сваленных в ближайшую канаву, там давно уже норма. И вообще. За ней есть, кому присмотреть.

— Мои ему соболезнования, — искренне произнесла Селес. — Посмертные. Олаф, ты не понима…

Гулкий звук взрыва прервал нашу беседу, над головой расцвел шикарный огненный цветок, однако же не дотянувшийся своими всеиспепеляющими лепестками до земли. На стенах замка кишели защитники. И, судя по виднеющимися даже отсюда всполохам различных заклинаний, среди них имелись не только стрелки, но и немало толковых магов. Рядом с крышей самой высокой из башен начал формироваться в воздухе еще один гигантский огненный шар вроде того, который только что разбился о защиту лагеря.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Продавец королевств (СИ) - Леонид Кондратьев бесплатно.
Похожие на Продавец королевств (СИ) - Леонид Кондратьев книги

Оставить комментарий