Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да уж! — Артур задумчиво покачал головой. — Такая реклама нам ни к чему…
— Скажите, а вы сможете взять отпуск?
— Отпуск? — удивился Артур. — Зачем?
— Как это зачем? — в свою очередь удивился прокурор Сторнуэй. — Вы же приняли мое предложение. Вот и занимайтесь книгой.
— Да вы что, шутите?! — Артур нервно хохотнул. — Какой еще отпуск?
— Всего на полгода. Максимум месяцев на восемь, — с невозмутимым видом продолжал Сторнуэй. — Временной фактор для нас очень важен. Особенно если учесть, что Шейла Браунинг уже работает над книгой.
— А мне показалось, что ее деятельность вас не слишком тревожит! — усмехнулся Артур. — Разве нет?
— Не надо передергивать. Я сказал, что ее книга будет не более чем компиляцией, — скрипучим голосом уточнил Сторнуэй. — Однако я не хочу, чтобы она вышла раньше моей. То есть нашей, — быстро поправился он. — Мистер Эшби, не мне вам объяснять: кто первый опубликует, тот больше и заработает.
— Не могу не согласиться! — откликнулся Артур. — Ну и когда же должен увидеть свет наш с вами совместный опус?
— Полагаю, работа над рукописью должна быть окончена к концу мая, — не терпящим возражений тоном сообщил Сторнуэй. — Самое позднее — к началу июня.
— Жесткие сроки! — Артур покачал головой. — Будет нелегко.
— Но вполне возможно.
— Возможно, если работать не разгибаясь часов по десять в сутки. — Артур принялся раскачиваться на спинке стула. — Прямо-таки потогонная система…
— Если вы возьмете отпуск за свой счет, то…
— Исключено! — оборвал прокурора Артур. — Можете считать это моей слабостью, мистер Сторнуэй, но у меня есть привычки, от которых я не собираюсь отказываться.
— Что вы имеете в виду? — нахмурился прокурор. — Какие еще привычки?
— Во-первых, я не могу обходиться без еды. — Артур принялся загибать пальцы. — Во-вторых, мне нужна крыша над головой. А в-третьих, я терпеть не могу, когда ко мне в дверь ломятся кредиторы.
— Мистер Эшби, я ценю ваше чувство юмора, хотя и нахожу его довольно своеобразным, а в данный момент несколько неуместным. — Сторнуэй нервно забарабанил по столешнице массивного стола мореного дуба крючковатыми пальцами. — Вы не учитываете, что мы с вами получим аванс.
— Приятно слышать. А какой процент, если не секрет?
— Сорок процентов.
— И какова будет моя доля?
— Мы это еще обсудим, а пока…
— Нет, мистер Сторнуэй, мы это обсудим сразу, — с нажимом в голосе сказал Артур. — До того как я напишу хоть слово. Я настаиваю на составлении документа, имеющего юридическую силу, где будут детально оговорены все условия нашего с вами сотрудничества. — Он очаровательно улыбнулся. — По-моему, это разумно. И поможет избежать в дальнейшем обоюдного недопонимания.
Сторнуэй усмехнулся.
— В чем дело, Артур? Вы что, мне не доверяете?
— Ну что вы! Однако бизнес есть бизнес. Уверяю вас, я вел бы себя точно так же, даже окажись на вашем месте всем известный правдолюб и поборник добра адвокат Швейцер. — И он снова улыбнулся.
— Шейла, слышала последние сплетни? — спросила Аманда, не успев сесть за столик в кафе «У Анджело», где они договорились поужинать.
— До чего же мне нравится твоя деловитость! — ухмыльнулась Шейла. — Ни тебе «здравствуй», ни «как дела»…
— Так ты слышала или нет? — нетерпеливо переспросила Аманда.
— Что именно?
— Как что? Я же говорю, последние сплетни слышала? — переспросила Аманда с досадой. — Терпеть не могу эту твою манеру тянуть резину!
— Какие еще сплетни?
— Шейла, не зли меня! — Аманда повысила голос, и сидевшие за соседними столиками дружно обернулись в их сторону. — Можно подумать, ты не журналистка, а институтка из романа девятнадцатого века! Того и гляди, в обморок хлопнешься!
Шейла рассмеялась.
— Не сердись! Я просто не поняла, что ты имеешь в виду. А сплетен в городе немало…
— Ходят упорные слухи, будто бы Сторнуэй заключил договор на книгу о деле Стентона и подрядил в качестве соавтора какого-то журналиста.
Шейла чуть заметно сдвинула брови. До нее тоже дошли эти слухи. И они ее не порадовали.
— Я тоже слышала.
— Ну и что ты на это скажешь?
— Что скажу? Не исключено, что эти слухи распускает сам Сторнуэй.
— Ты думаешь? — оживилась Аманда. — А зачем это ему? Какая корысть?
— Ну почему же непременно корысть… Может, Сторнуэй впадает в маразм, а может, у него развилась мания величия.
— Тебе виднее, — согласилась Аманда. — Я-то его только по ящику видела. А как ты относишься к тому, что в соавторы он будто бы выбрал твоего бывшего муженька?
— Никак не отношусь, — солгала Шейла. — Мне-то что за дело?
— Да брось ты! — отмахнулась Аманда. — А то я тебя не знаю! Скажи, что ты на этот счет думаешь?
— Они одного поля ягода, — с неохотой проговорила Шейла, передернув плечами. — Так что споются.
Аманда, сидевшая лицом к входной двери, сделала страшные глаза и тихонько присвистнула.
— На ловца и зверь бежит! Нет, ты только посмотри, кто к нам пожаловал!
Шейла оглянулась и чуть не заскрипела зубами: на пороге стоял Артур.
— Принесла нелегкая… Даже аппетит пропал.
Артур заметил Шейлу и направился к их столику.
— Какая встреча! — приветствовал ее он с лучезарной улыбкой. — Ну надо же, Шейла Браунинг собственной персоной! Не ожидал… Что ты здесь делаешь?
— Странный вопрос! Пришла поужинать. — Шейла подняла на него глаза. — Неужели непонятно?
— Понятно. Просто я думал, что ты сидишь дома в обнимку с компьютером, — объяснил Артур с ухмылкой. — Разве тебе не нужно сдать книгу к определенному сроку?
— Нужно, — с досадой буркнула Шейла, бесясь при виде его самодовольной физиономии. Всякий раз при встрече с Артуром она нервничала. — Но ведь поесть-то тоже нужно.
— Верно подмечено. Только раньше, если мне не изменяет память, ты не имела обыкновения ужинать в ресторанах. И вообще, по большей части питалась морскими водорослями, проросшей пшеницей и прочим подножным кормом.
— Да, Артур, тебе не изменяет память! — вскипела Шейла. — Если хочешь знать, я и сейчас сторонница здоровой пищи.
— Радость моя, я тоже за здоровый образ жизни! — примирительным тоном сообщил Артур. — Беда в том, что каждый понимает этот самый образ по-разному. — Он вздохнул и, приняв озабоченный вид, заметил: — А у тебя что-то нервишки шалят… Может, стоит все-таки пересмотреть рацион? — И он многозначительно подмигнул.
Шейла была готова выцарапать ему глаза, а он как ни в чем не бывало одарил ее еще одной улыбкой и, уже уходя, небрежно бросил через плечо:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Без надежды на любовь - Бетти Райт - Короткие любовные романы
- Высокомерный - Дженика Сноу - Короткие любовные романы / Эротика
- Рай для Евы - Карин Матч - Короткие любовные романы
- Цивилизованный развод (СИ) - Айрон Мира - Короткие любовные романы
- Хочу твою сестру (СИ) - Ромуш Джулия - Короткие любовные романы
- Отдать все, кроме сердца - Мелани Милберн - Короткие любовные романы
- Я буду помнить - Натали Андреева - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Тайга - Ирина Лисица - Короткие любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Пропуск в райский сад - Натали Де Рамон - Короткие любовные романы
- Кровать для новобрачных - Джуди Кристенберри - Короткие любовные романы