Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сити Тауэр, Лондон.
– Отправьте туда агентов. Устраните всех, кто в здании, если потребуется.
Миллениал бросился к планшету, исполняя приказ. Взгляд Грейнджера был по-прежнему прикован к монитору. Он взвешивал разные варианты.
Джейсон Делакруа однажды уже сбежал от его убийц. И может сделать это снова. Он научился искусно прятаться в реальном мире. Но его аватар… Его аватар был на экране, прямо перед Грейнджером.
Было бы глупо упустить такую прекрасную возможность.
Грейнджер выхватил планшет у испуганного программиста и начал вводить какие-то команды. Потребовалось время, чтобы остальные поняли, что он делает. Один за другим все обернулись к нему с раскрытыми ртами. Одна девушка даже хотела было запротестовать, но вовремя одумалась.
Грейнджер не собирался отчитываться перед ними. Он бы ни за что не стал терпеть, если бы кто-то вздумал указывать ему, что делать.
– Тебе лучше поскорее убраться отсюда, Джейсон, – произнес грифон, – ныряй в свой портал, прежде чем…
– Нет! Нет, подожди, – запротестовал Иона, – откуда я знаю, кто ты? Может, ты тоже шпион?
Он был полон решимости не повторять недавнюю ошибку. Однако, прежде чем грифон успел ответить, крыша заведения рухнула.
Посетители «Икара», согнанные со своих мест, хлопали крыльями, с трудом уворачиваясь от летящих вниз кусков штукатурки и искореженного металла. Помимо шума испуганных голосов Иона мог слышать еще какой-то пронзительный сверлящий звук. Через секунду огромный бур пробил потолок.
– Переработчик! – закричал единорог. – Что он здесь делает?
– Быстро к своему порталу, Сэм! – толкнул его грифон. – И ты тоже, приятель. – Грифон ткнул Иону в спину острым клювом.
Они бросились к выходу, и в ту же секунду решетчатые стены бара пронзили еще два бура. Иона решил, что выбраться не удастся. В дверях была страшная давка, все пытались протиснуться через них одновременно.
Затем он внезапно оказался снаружи, в дневном свете. Иона обернулся и увидел их: Переработчики, как и сказал единорог. Похожие на гигантских металлических птиц с длинными ногами, они нависли над «Икаром», разрушая его своими клювами-бурами. Там, где они клевали здание, оно рассыпалось на пиксели, пока на месте бара не осталось ничего, кроме бесцветной пустоты.
Конечно, Иона и раньше видел Переработчики, но не в таких условиях. Метасфера постоянно менялась, многое перестраивалось и совершенствовалось. Переработчики представляли собой средства удаления старого программного кода. От окончательно устаревших элементов избавлялись, остальные модифицировались. Всякий раз, когда какое-либо здание или участок земли решали перепрофилировать, появлялись Переработчики. Но они должны были работать только с пустыми зданиями и заброшенными участками земли.
Глава 11Иона понял все практически сразу.
Он до сих пор не знал, можно ли доверять новым знакомым. Однако сейчас других вариантов не было. Он полетел за ними по многолюдным улицам, сквозь толпу бегущих в панике людей. Оглянувшись, Иона увидел позади Переработчики, преследующие его и его новых знакомых со скоростью ракет.
– Нужно как-то увести их от людей! – закричал Иона.
Переработчики уничтожали все, что попадалось на пути. И всех.
Иона поднял кверху драконью морду, хлопая крыльями изо всех сил. Грифон и единорог последовали его примеру, все трое набрали высоту.
– Они нас догоняют, – закричал единорог.
И действительно, Иона почувствовал, что его тянет вниз. Буры Переработчиков создавали вихри, угрожающие затянуть Иону.
Он увидел испуганного попугайчика, застывшего на пути, нырнул и пролетел под ним, надеясь, что Переработчики не тронут птаху, так как их целью был Иона.
Грифон приблизился.
– Время взглянуть правде в лицо, – проворчал он, – нам с дочкой конец.
– Нет!
– Наши порталы остались там, рядом с «Икаром». Нам никогда не добраться до них, нечего и надеяться.
– Но на самом деле им нужен только я! Я могу увести их от вас.
Грифон покачал головой:
– По одному на каждого, помнишь? Не знаю, о чем ты думал, Джейсон, когда явился сюда. Лучшее, что мы можем сделать, это вернуть тебя поскорее в реальный мир. Где твой портал? Надеюсь, где-то поблизости?
Иона посмотрел вниз. Гигантская полоса пустоты, словно шрам, прорезала сердце Зеркал. Значительная часть улицы Мета-Оксфорд была уничтожена. Иона подумал, что его портал, возможно, исчез вместе с ней, но затем с облегчением вспомнил, что материализовался в Метасфере на базаре. Нужно было вернуться туда. Сердце ушло в пятки. Это слишком далеко! Ничего не выйдет!
Тогда Иона свернул в сторону Парка Венеры, пролетел над головами романтических парочек и толпы митингующих, направляясь к магазину Делакруа, двери которого распахнулись при его приближении. Грифон и единорог следовали за ним.
Люк в полу магазина все еще был открыт. Они нырнули вниз сквозь проем, и Иона захлопнул дверцу погреба.
Грифон часто заморгал, оглядывая темный подвал:
– И где же он, твой портал?
– Не здесь, – ответил Иона, – у меня есть идея получше.
– Скажи, что ты шутишь! – взревел грифон.
– Нам не спрятаться от них, – сказал единорог, – они разрушат эти стены и…
– Я знаю. – Иона был спокоен. – На это я и рассчитываю.
Погреб начал сотрясаться под напором Переработчиков. Иона глубоко вдохнул, уперся лапами в стены и запустил вирус, полученный у одноклассника Гарри. Он почувствовал, как информация передается сквозь виртуальное тело, точнее, сквозь аватар отца, прямо в стены подвала, которые начали размываться и искажаться.
В ту же секунду появились Переработчики. Они пробили потолок и уже приближались к своей добыче. Иона и его друзья были загнаны в угол. Он обнял их своими гигантскими крыльями в безнадежной попытке защитить.
В спину уперся бур, он взвыл от боли и едва не изверг из своей драконьей пасти огонь, но сдержался, опасаясь обжечь кого-нибудь.
Внезапно буры остановились. Переработчики затряслись, распались на пиксели и исчезли. План Ионы сработал.
– Где ты взял вирус? – спросил грифон и, не дожидаясь ответа, продолжил: – Ты инфицировал весь магазин, не так ли? Поэтому, когда Переработчики поглотили стены, они тоже заразились.
Иона не слушал. Он ткнул своей драконьей мордой туда, где раньше был пол сувенирной лавки, а теперь зияла пустота.
– Ничего не осталось, – прошептал он.
– Мне жаль, – произнес единорог. – Это место принадлежало тебе?
Иона не ответил. Он буквально онемел. Несколько аватаров слетелись поглазеть на то, что осталось от сувенирной лавки.
– Как… Как такое могло случиться? – спросил Иона. – Кто подослал к нам эти Переработчики?
– Это, должно быть, тот дрозд, – ответил единорог.
– Наверное, специально торчал все время в «Икаре» на случай, если ты там появишься, – добавил грифон.
– Мы с папой примчались, как только смогли, – продолжил единорог, – получив уведомление о том, что твой аватар зарегистрирован сканером на входе в «Икар», но…
– Слушай, дружище, – сказал грифон, – мне очень жаль, что это место разрушено. Я знаю, ты хотел однажды оставить его сыну. Но сейчас ты по прежнему в опасности.
– Папа прав, – поддержал единорог. – Миллениалам известно твое местонахождение в реальном мире. Они найдут твое тело. Тебе нужно поскорее вернуться и спрятаться.
– Но как я вас найду потом? – спросил Иона.
– Завтра на рассвете мы покидаем Англию. Ты должен уехать вместе с нами, – сказал грифон. – Встретимся в Дельта Хаус. Вспомни свою клятву Стража – пришло время ее исполнить! А сейчас поскорее выбирайся отсюда!
– Что за Дельта Хаус? – Иона посмотрел на грифона.
Грифон расхохотался, запрокинув свою орлиную голову, и шлепнул Иону по крылу львиной лапой.
– Рад, что ты не потерял чувство юмора! – сказал он. – А теперь вперед.
Иона понятия не имел, что такое Дельта Хаус, но собирался разобраться с этим позднее. Он понимал, что Сэм (так грифон называл единорога) была права. Ему нужно поскорее вернуться в реальный мир.
Портал по-прежнему ждал его на своем месте, в центре многолюдного базара.
К счастью, он добрался туда, больше не встретив на своем пути ни одного Переработчика.
Иона нырнул в портал и вновь оказался в реальном мире, в своем теле, ожидавшем в небоскребе Сити Тауэр. Ему потребовалась секунда, чтобы сфокусировать взгляд, как если бы он внезапно пробудился от глубокого сна. Все, через что ему пришлось пройти – события в «Икаре», погоня, разрушение сувенирного магазина, – все теперь показалось сном. Ночным кошмаром.
- Битва за будущее - Джордж Локхард - Боевая фантастика
- Принц хаоса - Майкл Стакпол - Боевая фантастика
- Буря над колдуном - Андрэ Нортон - Боевая фантастика
- Русский медведь. Император - Михаил Ланцов - Боевая фантастика
- Рождение огня - Сьюзен Коллинз - Боевая фантастика
- Шуго и Рвущий связи - Дарья Андреевна Попова - Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы
- Битва за Оилтон - Юрий Иванович - Боевая фантастика
- Эхо времен - Андрэ Нортон - Боевая фантастика
- Последний из нас - Игорь Ветошкин - Боевая фантастика
- Новая порода - Андрэ Нортон - Боевая фантастика