Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Найдя свободный столик, они заказали кофе.
– Я слышал, ты отказалась от новой должности, – продолжал он, откинувшись на спинку стула.
– Ах вот как. – Уголки рта Фейт чуть приподнялись. – Вы, оказывается, слышали. А может быть, именно вы меня назначили?
Он ухмыльнулся. Ее своеволие привлекало.
– Ну, если быть до конца откровенным, я этому посодействовал. Посмотрел, как ты работаешь, и понял, в тебе скрыт огромный потенциал нереализованных возможностей. Почему я должен оставлять его без внимания?
– Вы только поэтому так поступили? – Она пристально смотрела ему в глаза и ждала ответа.
– А почему же еще? – удивился Дилан. – Может, потому, что мы целовались?
– Разумеется.
– В жизни ничего глупее не слышал.
– Однако на следующий же день вы пришли в магазин с проверкой, а я получила работу в главном офисе. Что это? Случайные совпадения?
– Ты многое упустила из виду. Например, ты рассказала мне о неопубликованных работах, и я заинтересовался. Мне захотелось посмотреть на твои букеты. Я пришел, увидел их и решил тебе помочь.
Она нервно постучала по столу ногтями.
– То есть это не из-за поцелуя? – На всякий случай она решила уточнить еще раз.
– Ну знаешь, – возмутился он, – если бы я брал на работу всех, с кем целуюсь.
Впрочем, обижаться на Фейт не хотелось. Она почти ничего о нем не знает, поэтому может и упрекнуть в необъективности. Теперь она поймет, он совершенно не такой.
– Я посмотрел твое личное досье. Попросил нескольких коллег заказать у тебя букеты и посмотреть, как ты обращаешься с покупателями. Они остались довольны. Потом одна женщина зашла в магазин, будто бы пообщаться с Мэри, а на самом деле наблюдала за тобой. Ее зовут Элисон. Ты, наверное, ее запомнила. Так что своему успеху ты обязана только самой себе.
Она посмотрела ему в глаза долгим взглядом:
– Я вам верю.
Принесли кофе. Глядя, как Фейт открывает пакетик и насыпает в чашку сахар, Дилан вновь изумился ловкости ее пальцев. Как они могли бы скользить по его телу, ласкать шею, грудь, живот. Он отвел от нее взгляд и уставился в чашку.
– Так ты отказалась от работы потому, что посчитала себя недостойной?
– Я отказалась потому, что не хочу такую работу.
– Разве ты не нацелена на карьеру?
– Моя карьера связана с цветами.
Он отхлебнул кофе. Да уж, об этом он как-то не подумал.
– А мне показалось, ты обрадуешься.
– Если вы хотели меня обрадовать, – заметила Фейт, – могли бы для начала поинтересоваться, что меня радует, а что нет. Впрочем, вам ли не знать, чего я хочу?
– Чтобы твой букет опубликовали в каталоге? – Теперь Дилан был и в этом не уверен.
– Бинго! – Слизнув кофейную пену с губы розовым язычком, она улыбнулась, и на щеках появились милые ямочки.
Дилан залюбовался ею. Россыпь веснушек на носу, огненные волосы, фиолетовое платье. Ослепительно-яркая, она поневоле притягивала к себе все взгляды. Но по букету для каталога Хоуков невозможно догадаться, что его автор – непосредственная жизнерадостная девушка.
– Что же ты в прошлый раз изваяла такую зеленую тоску? – поинтересовался он. – Твой букет совсем на тебя не похож.
Она широко распахнула глаза от удивления.
– А какой букет на меня похож?
Он вспомнил, как впервые увидел ее, как они целовались, как он наблюдал за ее работой.
– Тот, из яблок и мяты. Самый яркий, самый оригинальный. Ты не боишься экспериментировать с цветом и формой, полна самых неожиданных идей. Почему я этого не увидел?
– Я думала, вы предпочтете более традиционный дизайн, подобный тому, что вы обычно публикуете в каталоге.
– Но ведь это уже опубликовано, – резонно заметил Дилан. – Зачем повторять уже существующее? Нам нужно новое видение мира. Твое.
Польщенная, Фейт зарделась так, что даже порозовели щеки и шея.
– Так вы не злитесь на меня?
– Злюсь? С чего бы мне злиться?
– Я ведь отказалась от повышения.
– Это я виноват, – признал Дилан. – Нужно было обо всем с тобой договориться. С любым другим сотрудником я бы именно так и поступил. Выяснил бы, чего он хочет, а потом принимал решение.
– Почему же со мной вы поступили иначе?
Хороший вопрос. Заслуживающий хорошего и честного ответа.
– Разве ты сторонница консервативного подхода?
Фейт смутилась, но ненадолго.
– В сущности, у меня и выбора-то никакого не было.
Он улыбнулся ей, и на секунду их глаза встретились. В глубине души он был рад, что сумел отплатить интриганке той же монетой, но, с другой стороны, хотел ей только добра, и мысль о том, что его подарок не удался и не принят, расстраивала. Ну что ж, придется начать все сначала. Тем более что впереди еще два свидания.
– Давай забудем об этом повышении, ладно? Работай, где работаешь. Я позабочусь о том, чтобы твое начальство не предъявляло к тебе никаких претензий.
– Буду очень благодарна. – Она бросила беглый взгляд на магазин.
Дилан забеспокоился. Что, если у нее не получится начать все сначала? Мэри знает о предложении. Придется сообщить ей, что Фейт его отклонила, и неизвестно, как теперь начальница будет относиться к девушке. Ну и натворил же он дел!
– Знаешь, – сказал он, поразмыслив, – ты всегда можешь перейти в другой магазин. Уверен, все директора будут в восторге, увидев твой талант, и с радостью примут на работу.
– Спасибо. Я ценю вашу заботу, но предпочту работать здесь, – она посмотрела на часы, – и, кстати, давно уже пора этим заняться.
Он усмехнулся. Многие подчиненные сочли бы за честь провести с ним лишнюю минуту, но только не Фейт, которая, однако, заплатила бешеные деньги за три свидания.
– Ты же понимаешь, что коллеги с пониманием отнесутся к твоему отсутствию?
– Понимаю. Но у меня много работы, и я не могу подвести заказчиков.
Внезапно Дилану пришла в голову новая мысль.
– Во сколько ты сегодня заканчиваешь?
– В три.
– То есть через два часа. Так, может быть, я заеду за тобой и отправимся на второе свидание?
Раз уж она отказалась взять деньги назад, не стоит тратить время зря. Чем скорее, тем лучше.
– Хорошо, – согласилась она. – Но, будьте так добры, не заходите за мной в магазин. Ваши визиты плохо сказываются на моей репутации.
Ему понравился ход ее мыслей. Она могла бы с легкостью поставить на место Мэри О’Доннелл, пользуясь близким знакомством с директором корпорации. Но предпочла этого не делать.
Взяв со стола бумажную салфетку, он достал из кармана ручку и все это протянул Фейт:
– Оставь свой адрес, я подъеду где-нибудь к половине четвертого.
Склонившись над салфеткой, она что-то быстро написала и умчалась в магазин. Проводив ее взглядом и не забыв отметить стройные бедра, Дилан посмотрел на адрес. Под ним стояли четыре слова: «Я хочу пойти на пляж».
- Жена на сутки - Рейчел Бейли - Короткие любовные романы
- Волшебный свет - Шарлотта Лэм - Короткие любовные романы
- Пляж невест - Рейчел Бейли - Короткие любовные романы
- Новогодний Фей - Лия Рой - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Любовь - это к свадьбе - Одри Остин - Короткие любовные романы
- Радуга после дождя - Лайза Роллингз - Короткие любовные романы
- Тайное свидание - Карен Брукс - Короткие любовные романы
- Аукцион свиданий - Кэтрин Гарбера - Короткие любовные романы
- Любви не скажешь нет - Джилл Гарриетт - Короткие любовные романы
- Магнат по найму - Люси Гордон - Короткие любовные романы